關(guān)于易學(xué)仕 | 好老師教育官網(wǎng) |
移動(dòng)APP下載

掃碼下載易學(xué)仕在線(xiàn)APP

專(zhuān)升本/專(zhuān)轉(zhuǎn)本/專(zhuān)接本
當(dāng)前位置: 易學(xué)仕在線(xiàn)> 考試資訊> 報(bào)考> 大綱> 安徽> 宿州學(xué)院2020年專(zhuān)升本專(zhuān)業(yè)課《英語(yǔ)》考試大綱

宿州學(xué)院2020年專(zhuān)升本專(zhuān)業(yè)課《英語(yǔ)》考試大綱

發(fā)布時(shí)間:2020/04/29 14:24:22 來(lái)源:易學(xué)仕專(zhuān)升本網(wǎng) 閱讀量:2263

摘要:宿州學(xué)院2020年專(zhuān)升本專(zhuān)業(yè)課《英語(yǔ)》考試大綱

宿州學(xué)院2020年專(zhuān)升本專(zhuān)業(yè)課《英語(yǔ)》考試大綱

 

英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)

【考試科目】

《綜合英語(yǔ)》、《翻譯與寫(xiě)作》

【考試范圍】

綜合英語(yǔ)

考核各項(xiàng)基本技能及詞匯和語(yǔ)法結(jié)構(gòu),既測(cè)試單項(xiàng)技能,又測(cè)試英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力。從語(yǔ)法及詞匯(Grammar and Vocabulary)、完形填空 (Cloze) 、閱讀理解 (Reading Comprehension)、句子翻譯(Sentence Translation)、寫(xiě)作(Writing)等方面,考察英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)專(zhuān)科階段的學(xué)生是否達(dá)到了本科學(xué)生基礎(chǔ)階段所規(guī)定的各項(xiàng)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)技能要求。

翻譯與寫(xiě)作

中國(guó)翻譯歷史回顧、翻譯的性質(zhì)及分類(lèi)、翻譯的基本原則和翻譯教學(xué)的基本要求、翻譯工作者的素質(zhì)、英漢語(yǔ)言文化對(duì)比研究、語(yǔ)詞的翻譯、語(yǔ)句的翻譯、語(yǔ)篇的優(yōu)化、修辭與邏輯關(guān)系轉(zhuǎn)換、新聞?wù)Z體的翻譯、文學(xué)語(yǔ)體的翻譯、一般公文語(yǔ)體的翻譯、廣告語(yǔ)體的翻譯、

導(dǎo)游詞的翻譯、科技語(yǔ)體的翻譯、法律語(yǔ)體的翻譯、記敘文寫(xiě)作、議論文寫(xiě)作、說(shuō)明文寫(xiě)作。

【參考書(shū)目】

陳永捷、梅德明等.英語(yǔ)(第二版)綜合教程 1.2.3.4(高職高專(zhuān)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)適用).高等教育出版社.2016 年

陳永捷、梅德明等.英語(yǔ)(第二版)寫(xiě)作教程(高職高專(zhuān)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)適用).高等教育出版社.2016 年

陳永捷、梅德明等.英語(yǔ)(第二版)英漢漢英翻譯教程(高職高專(zhuān)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)適用).高等教育出版社.2017 年

 

推薦閱讀:

宿州學(xué)院2020年專(zhuān)升本招生章程


公眾號(hào)

抖音

bilibili

微博

聯(lián)系我們

服務(wù)熱線(xiàn):023-68141520
返回頂部
請(qǐng)選擇培訓(xùn)項(xiàng)目
專(zhuān)升本/專(zhuān)轉(zhuǎn)本/專(zhuān)接本 等級(jí)職稱(chēng)/考研

操作成功

關(guān)閉